ระบบประวัติผลงานอาจารย์ และบริการนักศึกษา คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น
Faculty Profiles and Student Service System of the Faculty of Humanities and Social Sciences, Khon Kaen University

   Back    PDF-Full CV    PDF-CV 5 ปี    Word-Full CV    Word-CV 5 ปี
คุณสมบัติ :
1. ตำแหน่งทางวิชาการ ผศ.ดร.
2. ประวัติการศึกษา
ระดับ ชื่อปริญญา (สาขาวิชา) ชื่อสถาบัน, ประเทศ ปี พ.ศ. ที่จบ
ปริญญาเอก Ph.D.(Chinese Linguistics and Philology) Southwest University ประเทศจีน 2556
ปริญญาโท ปริญญาโท M.A.(Linguistics and Applied Linguistics) Yunnan Normal University ประเทศจีน 2553
ปริญญาตรี ปริญญาตรี ศศ.บ.เกียรตินิยมอันดับ 1 (ภาษาจีน) มหาวิทยาลัยบูรพา ประเทศไทย 2549

3. ผลงานทางวิชาการ
3.1 หนังสือตำรา หรือเอกสารประกอบการสอน    

3.2 งานวิจัย    

3.3 บทความทางวิชาการ    
   3.3.1 ตีพิมพ์ในวารสารระดับชาติ    
1. ศราวุธ จันดีวันทา, ธีรชัย เนตรถนอมศักดิ์ และเบญญาทิพย์ ศุภะกะลิน. (2566). “สภาพปัจจุบัน ปัญหาและความต้องการจำเป็นในการพัฒนาหลักสูตรแบบเร่งรัดเพื่อเตรียมความพร้อมความสามารถด้านภาษาจีน สำหรับนักศึกษาระดับประกาศนียบัตรวิชาชีพชั้นสูง สาขาระบบขนส่งทางราง ก่อนศึกษาต่อในสาธารณรัฐประชาชนจีน.” วารสารวิทยาลัยบัณฑิตเอเซีย, 13 (1). หน้า 72-84.
2. เบญญาทิพย์ ศุภะกะลิน. (2563). “การวิเคราะห์องค์ประกอบทางความหมายของคำกริยาที่ใช้มือกระทำในภาษาจีน.” วารสารภาษา ศาสนา และวัฒนธรรม, 2 (9). หน้า 26-52.
3. เบญญาทิพย์ ศุภะกะลิน. (2561). “ข้อผิดพลาดการใช้คำกริยาวิเศษณ์พ้องความหมายในภาษาจีนของผู้เรียนชาวไทย.” วารสารมนุษยศาสตร์สังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น, 35 (1). หน้า 92-116.
4. เบญญาทิพย์ ศุภะกะลิน. (2561). “อุปลักษณ์เชิงมโนทัศน์คำเกี่ยวกับอวัยวะในภาษาจีนกับภาษาไทย.” วารสารภาษา ศาสนา และวัฒนธรรม, 7 (1). หน้า 184-211.

   3.3.2 ตีพิมพ์ในวารสารระดับนานาชาติ    

   3.3.3 ตีพิมพ์ในการประชุมวิชาการระดับชาติ    

   3.3.4 ตีพิมพ์ในการประชุมวิชาการระดับนานาชาติ (Proceedings)    
1. Benyatip Suphakalin. (2021). Numbers and Their Meaning in Modern Chinese Society. In The 4th International Conference on Language and Culture in the 21st Century: Interdisciplinary Research 6285ec40cb91a.pdf (kku.ac.th), During 12 November 2021. Humanities and Social Sciences,Khon Kaen University, Humanities and Social Sciences,Khon Kaen University.
2. Benyatip Suphakalin. (2016). A Contrastive Study of Compound Word Formation in Chinese and Thai. In 12th International Conference on Humanities and Social Sciences (IC-HUSO 2016) , During . Khon Kaen University, Khon Kaen University, Thailand.

4. ประสบการณ์การสอนระดับอุดมศึกษา     18     ปี
5. ภาระงานสอน
       5.1 ระดับปริญญาตรี (หลักสูตรศิลปศาสตร์บัณฑิต สาขาภาษาตะวันออก)
HS 312 205 Chinese Comprehensive Reading
HS 312 206 Chinese Critical Reading
HS 312 301 Chinese Reading I
HS 312 302 Chinese Reading II
HS 312 601 Chinese Morphology
HS 313 301 Chinese Grammar
HS 313 602 Chinese Grammar
HS 314 785 Cooperative Education in Chinese
HS 314 908 Chinese for Medical Service

6. ความเชียวชาญ : ไวยากรณ์ภาษาจีน ภาษาศาสตร์(ภาษาจีน) อรรถศาสตร์


ช่องทางการติดต่อ : โทรศัพท์ : 043-202319  Facebook : งานบัณฑิต
     อนงค์นาถ โยคุณ อีเมล์ : yanong@kku.ac.th
     สกุลรัตน์ คำพิละ อีเมล์ : sakulratmo@kku.ac.th

© สงวนลิขสิทธิ์ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น

For Administrator