ระบบบริหารจัดการบัณฑิตศึกษา คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น
(Graduate Management System Program, Faculty of Humanities and Social Sciences, Khon Kaen University)

   Back    PDF-Full CV    PDF-CV 5 ปี
1. ตำแหน่งทางวิชาการ ผู้ช่วยศาสตราจารย์ด็อกเตอร์
2. ประวัติการศึกษา
ระดับ ชื่อปริญญา (สาขาวิชา) ชื่อสถาบัน, ประเทศ ปี พ.ศ. ที่จบ
ปริญญาเอก ปร.ด. (ภาษาศาสตร์) มหาวิทยาลัยมหิดล ประเทศไทย 2560
ปริญญาโท อ.ม. (ภาษาไทย) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย 2545
ปริญญาตรี อ.บ. (ภาษาไทย) (เกียรตินิยมอันดับ 2) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย 2539

3. ผลงานทางวิชาการ
3.1 หนังสือตำรา หรือเอกสารประกอบการสอน    
1. อิศเรศ ดลเพ็ญ. (2560). กาพย์ผาแดงนางไอ่ / อิศเรศ ดลเพ็ญ. ขอนแก่น: โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยขอนแก่น. 95 หน้า.

3.2 งานวิจัย    

3.3 บทความทางวิชาการ    
   3.3.1 ตีพิมพ์ในวารสารระดับชาติ    
1. คมสันต์ ดลเอี่ยม และอิศเรศ ดลเพ็ญ. (2566). “คุณลักษณะทางความหมายของการซ้อนคำในศิลาจารึกอีสาน.” พุทธปรัชญาวิวัฒน์, 7 (2). หน้า 139-152.
2. หยวนหยวน ถู และอิศเรศ ดลเพ็ญ. (2565). “อุปลักษณ์เชิงมโนทัศน์ในการนำเสนอชายรักชายในนวนิยายแปลจีน.” วิจัย มข. (ฉบับบัณฑิตศึกษา) สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 10 (2). หน้า 47-59.
3. สุมาลี พลขุนทรัพย์ และอิศเรศ ดลเพ็ญ. (2565). “หน้าที่ทางไวยากรณ์และความหมายของคำว่า “นำ” ในภาษาไทยถิ่นอีสาน.” มนุษยศาสตร์สาร, 23 (1). หน้า 231-256.
4. วราภรณ์ งอสอน และอิศเรศ ดลเพ็ญ. (2565). “คุณสมบัติทางวากยสัมพันธ์และความหมายของคำแสดงทัศนภาวะ สัญชาน “คือสิ” ในภาษาไทยถิ่นอีสาน.” สังคมศาสตร์และมานุษยวิทยาเชิงพุทธ, 7 (8). หน้า 114-130.
5. เบญจสิริ จันทะวงษ์ และอิศเรศ ดลเพ็ญ. (2564). “หน้าที่ทางไวยากรณ์ของคำยืมภาษาอังกฤษในภาษาไทยตามวัจนลีลา.” มนุษยศาสตร์สังคมศาสตร์, 38 (2). หน้า 107-134.
6. วรัญญา ประพันธ์, อิศเรศ ดลเพ็ญ. (2563). “ การแสดงความหมายของการใช้ถ้อยคำเขียนคำฟ้อง และคำให้การในคดีทางการแพทย์.” มนุษย์กับสังคม, 6 (1 (ก.ค.-ธ.ค)). หน้า 43-62.
7. สุมาลีพล ขุนทรัพย์, อิศเรศ ดลเพ็ญ. (2563). “การกลายเป็นคำไวยากรณ์ของคำว่า "ฮอด" ในภาษาไทยถิ่นอีสาน .” วารสารภาษาและภาษาศาสตร์, 38 (2 (ก.ค.-ธ.ค.)). หน้า 1-37.
8. อิศเรศ ดลเพ็ญ. (2562). ““โลกธรรม” “ทุกข์สุข” และภูมิปัญญาด้านภาษาในกาพย์เซิ้งบั้งไฟผาแดงนางไอ่.” วารสารภาษา ศาสนา และวัฒนธรรม , 8 (1). หน้า 176-211.
9. อิศเรศ ดลเพ็ญ. (2550). “การศึกษาเปรียบเทียบคำว่า เอา ในสมัยสุโขทัย สมัยอยุธยา และสมัยปัจจุบัน.” มนุษยศาสตร์สังคมศาสตร์, 24 (3). หน้า 1-12.

   3.3.2 ตีพิมพ์ในวารสารระดับนานาชาติ    
1. Itsaret Dolpen. (2014). "Learning Language and Culture through Indigenous knowledge". A Case Study of Teaching a Minority Language (Mon) in a Majority Language, 134 (2014). Page 166-175.

   3.3.3 ตีพิมพ์ในการประชุมวิชาการระดับชาติ    
1. อิศเรศดลเพ็ญ. (2555). หน้าที่ทางสัมพันธสารของสรรพนามรูปศูนย์ในสัมพันธสารเรื่องเล่าในภาษาไทดำ. ในoral presentationการประชุมวิชาการระดับชาติมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ ครั้งที่ 8, จัดโดย คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น เมื่อวันที่8-พ.ย. 2555.
2. อิศเรศ ดลเพ็ญ. (2555). หน้าที่ทางสัมพันธสารของสรรพนามรูปศูนย์ในสัมพันธสารเรื่องเล่าในภาษาไทดำ. ในoral presentation การประชุมวิชาการระดับชาติ มนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ ครั้งที่ 8, จัดโดยคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น เมื่อวันที่8-9 พ.ย. 2555.

   3.3.4 ตีพิมพ์ในการประชุมวิชาการระดับนานาชาติ (Proceedings)    
1. ItsaretDolpen. (2015). The Modernization of Isan Folk Performance (Morlum): A Change for Survival. In oral presentation International Conference on Trends in Economics, During March 27-28, 2015. Humanities andManagement (ICTEHM'15), International Centre ofEconomics, Humanities andManagement.
2. ItsaretDolpen. (2014). Morlum (Isan Folk Performance): The Treasure of Knowledge and Entertainment. In oral presentationThe 4th Shanghai International Conference on Social Sciences, During September13-15, 2014. , Higher Education Forum.
3. ItsaretDolpen. (2014). The Off-Campus Strategy in Teaching Thai as a Foreign Language: A Case Study of Chinese Student Studying in KhonKaen University. In oral presentation Foreign Languages, During October 17-18, 2014. A Bridge to Innovations in Higher Education , Department of Language Communication in Business, MatejBelUniversity, Slovakia.
4. ItsaretDolpen. (2014). Morlum (Isan Folk Performance): A Reflection of Isan Ways of Life. In oralpresentation 10th International Conference on Humanities and Social Sciences 2014 (IC-HUSO2014) , During November 20-21, 2014 . Khon Kaen University, KhonKaen University.
5. ItsaretDolpen. (2013). A special Function of Onomatoppeic Words in terms of 'Verbal Classifiers. In Oral presentation The 7th Student's Conference of Linguistics, During February 8-10, 2013 . Aligarh University, India, India.
6. tsaretDolpen. (2013). On the Discourse Functions of Zero Pronouns in Iu-Mienh. In Oralpresentation The 1st KKU-NEU International Conference Humanities and Social Sciences, During SciencesMarch 25-26, 2013. The National Economics University, Hanoi, Vietnam..
7. ItsaretDolpen. (2013). Thai Language Interference in English Pronunciation: A Case Study of Thai Folk Song. In oral presentation The 1st Educational Linguistics Conference, During May 10-11, 2013. Yogyakarta State University, Yogyakarta, Indonesia.
8. ItsaretDolpen. (2013). English Loanwords in Thai Folk Songs: Born as British but Lived as Thai. In oral presentationFree Linguistics Conference 2013 , During September 27-28, 2013. The Hong KongPolytechnicUniversity, Hong Kong.
9. ItsaretDolpen. (2013). Learning Language and Culture through Indigenous Knowledge: A Case Study of Teaching a Minority Language (Mon) in a Majority Language (Thai) School Setting. In oral presentationInternational Conference on Languages, Linguistics and Society 2013, During October 21-23, 2013. Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia.
10. Nitawan PHOMAIand ItsaretDolpen. (2013). Lexical Cohesion in Composition of High School Students. In oralpresentationFree Linguistics Conference 2013, During September 27-28, 2013. The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong.
11. Pinanong CHAMPA-NGEON and ItsaretDolpen. (2013). The Attitude of Meaning Expression of Giving Advice on Love: The Appraisal Theory Perspective. In oral presentation Free LinguisticsConference 2013, During September 27-28, 2013. The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong.
12. SiripornDontaolek and ItsaretDolpen. (2013). The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong. In oral presentation Free Linguistics Conference 2013, During September 27-28, 2013. The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong.

4. ประสบการณ์การสอนระดับอุดมศึกษา     27     ปี
5. ภาระงานสอน
       5.1 ระดับปริญญาโท (หลักสูตรศิลปศาสตร์มหาบัณทิต สาขาภาษาไทย)
416 711 Review of Thai Language
416 722 Language Change in Thai Society
       5.2 ระดับปริญญาตรี (หลักสูตรศิลปศาสตร์บัณทิต สาขาภาษาไทย)
416 101 Thai Usage
416 111 Thai II
416 231 Linguistics Approach to the Thai Language
416 331 Thai Structure

6. ความเชียวชาญ : ภาษาศาสตร์และการใช้ภาษาไทย

Link ที่เกี่ยวข้อง :  GS-FROM  REG  REQ เว็บไซต์คณะ บัณฑิตวิทยาลัย  สำนักบริหาร สำนักนวัตกรรม  ห้องสมุด ศูนย์คอมฯ  มหาวิทยาลัยขอนแก่น

ช่องทางการติดต่อ : โทรศัพท์ : 043-202319  Facebook : งานบัณฑิต
     อนงค์นาถ โยคุณ อีเมล์ : yanong@kku.ac.th
     สกุลรัตน์ คำพิละ อีเมล์ : sakulratmo@kku.ac.th
     กษณะ ปัญญาคำ อีเมล์ : kasapa@kku.ac.th

© สงวนลิขสิทธิ์ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น