ระบบประวัติผลงานอาจารย์ และบริการนักศึกษา คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น
Faculty Profiles and Student Service System of the Faculty of Humanities and Social Sciences, Khon Kaen University
ระดับ | ชื่อปริญญา (สาขาวิชา) | ชื่อสถาบัน, ประเทศ | ปี พ.ศ. ที่จบ |
---|---|---|---|
ปริญญาเอก | ปร.ด. (ภาษาศาสตร์) | มหาวิทยาลัยมหิดล ประเทศไทย | 2552 |
ปริญญาโท | ศศ.บ.(ภาษาไทย) | มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ ประเทศไทย | 2547 |
ปริญญาตรี | อ.บ.(ภาษาไทย) | จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ประเทศไทย | 2543 |
1. | Jinghua Xia, ขนิษฐา ใจมโน และบุญเหลือ ใจมโน. (2568). “การศึกษาเปรียบเทียบสุภาษิตสอนชายของไทยและจีน.” วารสารวิชาการ มจร บุรีรัมย์, 10 (1). หน้า 1-13. |
2. | Ma Zekai และขนิษฐา ใจมโน. (2568). “เฉียวพี:วรรณกรรมบันทึกทางวัฒนธรรมของชาวจีนแต้จิ๋วในประเทศไทย.” วารสารวิชาการ มจร บุรีรัมย์, 10 (1). หน้า 95-109. |
3. | Juan Cha, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และเจือง ถิ หั่ง. (2567). “A Brief Analysis of Loanwords in Mandarin Chinese and Thai.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 9 (1). หน้า 602-614. |
4. | ขนิษฐา ใจมโน. (2567). “พัฒนาการและแนวโน้มงานวิทยานิพนธ์ด้านภาษาไทย.” พิฆเนศวร์สาร, 20 (1). หน้า 75-94. |
5. | Luo Fengxian, บุญเหลือ ใจมโน, ขนิษฐา ใจมโน และ เจือง ธิหั่ง. (2567). “การศึกษาคุณค่าทางสุนทรียภาพทางภาษาในเพลงเหลียว ของกลุ่มชาติพันธุ์จ้วง.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 9 (5). หน้า 209-230. |
6. | Liu Bo, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และ Truong Thi Hang. (2567). “กลวิธีการใช้ภาษาภาพพจน์ที่ปรากฏในคำปราศรัย ของประธานาธิบดี สี จิ้นผิง.” มังรายสาร วารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 122 (2). หน้า 122-135. |
7. | Haihua Zhao, บุญเหลือ ใจมโน, ขนิษฐา ใจมโน และ เจือง ธิ หั่ง. (2567). “วิวัฒนาการลังกาสิบโหฉบับต่างๆในมณฑลยูนนานสาธารณรัฐประชาชนจีน.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 9 (5). หน้า 442-456. |
8. | Chunyan Yang, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และ ธนพร หมูคำ. (2567). “การแปรคำศัพท์ภาษาไตหย่าที่ใช้พูดที่ตำบลโม่ซา (Mosha) อำเภอซินผิง (Xinping) มณฑลยูนนาน ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 9 (3). หน้า 143-162. |
9. | Mao Yanfang, ธนพร หมูคำ, ขนิษฐา ใจมโน และ บุญเหลือ ใจมโน. (2567). “จริยธรรมสิ่งแวดล้อมในเพลงพื้นบ้านของกลุ่มชาติพันธุ์เหยา มณฑลกวางสี ประเทศจีน วิเคราะห์ตามแนวคิดการวิจารณ์เชิงนิเวศ.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 9 (9). หน้า 1374-1398. |
10. | สิริญญา สุขสวัสดิ์, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และ สนม ครุฑเมือง. (2567). “การศึกษาการใช้คำกริยาอายตนในภาษาไทยของนักศึกษาจีนที่เรียนภาษาไทย ในฐานะภาษาต่างประเทศ มหาวิทยาลัยราชภัฏลำปาง.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 9 (7). หน้า 517-537. |
11. | หวง หยวนหยวน, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และ ธนพร หมูคำ. (2567). “พลังชีวิตของภาษาจ้วงมณฑลกวางสี ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน.” ournal of Roi Kaensarn Academi, 9 (9). หน้า 587-605. |
12. | ชญานิน บุญส่งศักดิ์, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และสุขาด เจียพงษ์. (2566). “กลวิธีการใช้ภาษาไทยในการแสดงความไม่พอใจของนักศึกษาไทย : การศึกษาตามแนววัจนปฏิบัติศาสตร์.” Journal of Roi Kaensarn Academi, 8 (4). หน้า 475-489. |
13. | ปิยมาศ มาวงศ์, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน, สนม ครุฑเมือง. (2566). “ภูมิศาสตร์คำศัพท์และคำเรียกพืชสมุนไพรในจังหวัดเชียงราย.” วารสารวิชาการ มจร บุรีรัมย์, 8 (1). หน้า 165-180. |
14. | Peng Leshan,ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และสนิท สัตโยภาส. (2565). “มโนทัศน์“สตรี”ในวรรณกรรมจีนสมัย ค.ศ.1912 – ปัจจุบัน.” วารสารรามคำแหง ฉบับมนุษยศาสตร์, 41 (1). หน้า 67-86. |
15. | สุรธอม พาแก้ว, บุญเหลือ ใจมโน, ขนิษฐา ใจมโน. (2565). “วรรณกรรมเพลงของจังหวัดเพชรบูรณ์ประเทศไทยและวรรณกรรมเพลงแขวงเวียงจันทน์ประเทศสาธารณรัฐประชาธิปไตย ประชาชนลาว:การศึกษาภาพสะท้อนทางสังคม.” วารสารวิชาการ มจร บุรีรัมย์, 7 (2). หน้า 52-64. |
16. | ขนิษฐา ใจมโน, อรทัย สุขจ๊ะ, สนม ครุฑเมือง และบุญเหลือ ใจมโน. (2564). “วรรณกรรมเพลงกล่อมเด็กจังหวัดลำปาง : การวิเคราะห์ปัจจัยที่มีผลต่อการเปลี่ยนแปลงและความคงอยู่.” วารสารวิจัยทางภาษา มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ, 16 (1). หน้า 150-163. |
17. | ขนิษฐา ใจมโน, นิตยา มูลปินใจ, ฤทัย พานิช และศรีวิไล พลมณี. (2564). “วัจนกรรมคำลงท้ายในภาษาถิ่นเหนือตามปัจจัยทางเพศ.” วารสารวิจัยทางภาษา มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ, 16 (1). หน้า 164-177. |
18. | นัฐกานต์ ปุดสวย และขนิษฐา ใจมโน. (2564). “พลังชีวิตภาษาปกาเกอะญอในชุมชนบ้านกลาง ตำบลบ้านดง อำเภอแม่เมาะ จังหวัดลำปาง.” มังรายสาร, 9 (1). หน้า 49-64. |
19. | อนิสรา รัศมีเจริญ, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และ สุชาดา เจียพงษ์. (2564). “ลักษณะความหมายของคำซ้อนในภาษาไทอาหม ภาษาไทลื้อ และภาษาลาว.” พิฆเนศวร์สาร, 17 (1). หน้า 83-92. |
20. | ขนิษฐา ใจมโน และวิไลวรรณ เข้มขัน. (2563). “การวิเคราะห์การเปลี่ยนแปลงคำศัพท์โบราณจากพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน ปี พ.ศ. 2493 – ปี พ.ศ. 2554.” วารสารวิชาการ มจร.บุรีรัมย์ วิทยาลัยสงฆ์บุรีรัมย์ มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย, 5 (1). หน้า 163-176. |
21. | ขนิษฐา ใจมโน. (2562). “การสังเคราะห์และแนวโน้มการวิจัยด้านภาษาศาสตร์สังคม.” มังรายสาร, 7 (1). หน้า 67-86. |
22. | ขนิษฐา ใจมโน, สุณัฐชา กันทา และจิราภรณ์ น้อยฉิ่ม. (2562). “ศึกษาคำเรียกชื่อผักพื้นบ้านในภาษาไทใหญ่ บ้านเมืองปอน ตำบลเมืองปอน อำเภอขุนยวม จังหวัดแม่ฮ่องสอน.” วารสารมังรายสาร มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย, 7 (1). หน้า 91-105. |
23. | ขนิษฐา ใจมโน, ศิริวรรณ ประสพสุข, และทัศนาลัย บูรพาชีพ. (2561). “การศึกษาองค์ประกอบด้าน ความหมายของคำลักษณนามที่ใช้กับส่วนต่างๆของพืชในภาษาเขมร : ปัจจัยด้านการศึกษา.” วารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏอุบลราชธานี, 9 (1). หน้า 333-349. |
24. | ศิริวรรณ ประสพสุข, ทัศนาลัย บูรพาชีพ และ ขนิษฐา ใจมโน. (2560). “การศึกษาองค์ประกอบด้าน ความหมายของคำลักษณนาม .” รมยสาร, 15 (3). หน้า 117-125. |
25. | อาทิตยา ทองแสน, ขนิษฐา ใจมโน และ พุทธชาติ โปธิบาล. (2557). “การศึกษาการเรียบเรียงความคิด และการเชื่อมโยงความจากการเขียนเรียงความของนักเรียนระดับชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 6.” วารสารสำนักหอสมุดมหาวิทยาลัยทักษิณ, 3 (1). หน้า 65-78. |
26. | ชญานิน บุญส่งศักดิ์, ขนิษฐา ใจมโน, บุญเหลือ ใจมโน และ สุชาดา เจียพงษ์. (2556). “กลวิธีการใช้ภาษาไทยในการแสดงความไม่พอใจของนักศึกษาไทย : การศึกษาตามแนววัจนปฏิบัติศาสตร์.” ournal of Roi Kaensarn Academi, 8 (4). หน้า 475–489. |
1. | Kanita Chaimano. (2009). "Tonal Variation in the Lue Dialects of Thailand". Manusya: Journal of Humanities, 12 (3). Page 1-19. |
ช่องทางการติดต่อ : โทรศัพท์ : 043-202319 Facebook : งานบัณฑิต
อนงค์นาถ โยคุณ อีเมล์ : yanong@kku.ac.th
สกุลรัตน์ คำพิละ อีเมล์ : sakulratmo@kku.ac.th
© สงวนลิขสิทธิ์ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น